اللاجئون يعودون الى فنلندا

الانتفاضة // ابو شهرزاد

في المجال الثقافي، وبعد سنوات من الفقد، أعيد في ماي الجاري كتاب استعير عام 1939 أي قبل 84 سنة من مكتبة في هلسنكي، على ما أفادت أمينة المكتبة في العاصمة الفنلندية وكالة فرانس برس الأربعاء.

وتسلمت هيني ستراند الاثنين الترجمة الفنلندية لرواية “اللاجئون” للكاتب آرثر كونان دويل في مكتبة أودي المركزية في هلسنكي.

وقالت ستراند “كان الموعد المحدد لإعادة الكتاب 26 كانون الأول/ ديسمبر 1939″، مشيرة إلى أنها لم تستلم من قبل أي كتاب تأخرت إعادته لفترة كهذه.

ولا تزال العلاقة بين الشخص الذي أعاد الكتاب ومن استعاره غير معروفة.

وقالت ستراند “عادة ما تكون الأعمال التي تعاد بعد عقود من تاريخ إعارتها، عبارة عن كتب يعثر عليها عند التفتيش بممتلكات أشخاص متوفين”.

واعتبرت أن التفسير المنطقي لتأخر إعادة “اللاجئون” هو أن الموعد النهائي لإعادته كانت بعد شهر من غزو الاتحاد السوفياتي لفنلندا في نونبر 1939.

وقالت “ربما لم تكن إعادة الكتاب في بال من استعاره عندما اقترب موعد إعادته”.

والكتاب المنشور عام 1893 هو رواية تاريخية تدور أحداثها في فرنسا خلال القرن السابع عشر. واشتهر آرثر كونان دويل بروايات شيرلوك هولمز البوليسية.

وأكدت ستراند أن المكتبة يمكنها أن تتيح للعامة الكتاب، وهو طبعة نشرت عام 1925، لأنه في حالة جيدة.

وقالت “إن نوعية الكتب القديمة هي أفضل عموما من الكتب الحديثة”.

التعليقات مغلقة.